Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Wszystkie tłumaczenia

Szukaj
Wszystkie tłumaczenia - 44hazal44

Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy

Wyniki 521 - 540 spośród około 542
<< Poprzedni••• 7 •• 21 22 23 24 25 26 27 28 Następny >>
18
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Niemiecki Was ist Schmorplätzli
Was ist Schmorplätzli ?

Ukończone tłumaczenia
Francuski Qu'est-ce que ''Schmorplätzli''?
784
Język źródłowy
Turecki Türev tanem,bir tanem, bir sigma ...
Türev tanem,bir tanem, bir sigma işareti kadar kıvrak bir Pi sayısı kadar sonsuzsun sevgilim. Sana olan sevgim limitlerin sonsuzluğuna ulaşıyor. Bir bakışın kalbimde matris kadar derin etkiler bırakıyor. Kalem gibi kaşların,trigonometri gibi karışık saçların,tebeşir kokusu gibi burnumda tütüyor. Çarpanlara ayrılmayan denklemler gibi nazlanma. Senden mektup almak,inan integral almaktan daha zor. Bilinmeyenlerimiz farklı olsa bile polinomlar gibiyiz. Eğer böyle devam ederse seni keşfedilmemiş dizi kuralları ile izleyeceğim. Seninle bir daire olalım. Merkezde ben, etrafımda eşit uzaklıklarda sen. Nereye bakarsam seni göreyim. Üzüntülerimiz teğet, sevinçlerimiz kiriş olsun. Birbirimize o kadar yakın olalım ki,yarıçaplarımızın limiti sıfıra yaklaşsın. Şu anda y=ax+bx+c parabolünün iki ayrı kolu isek de bir gün tepe noktasında buluşacağız. Sana bir sinx eğrisi gibi sürekli "k" sabiti kadar bağlıyım. Hiçbir parantez bizi ayıramaz
Bazı matematik kavramlarının fransızcalarını henüz öğrenmediğimden yardımınıza ihtiyaç duydum. Fransa Fransızcası

Ukończone tłumaczenia
Francuski L'amour du Mathématicien
331
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Angielski atatürk emerged a military hero at ...
atatürk emerged a military hero at the dardanelles in 1915 and became the charismatic leader of the liberation struggle in 1919.
he was a triumphant commander who drove all the invaders away.He led his nation to full independence.october 29, 1923 is a very important date in turkish history.on that date, mustafa kemal put an end to the ottoman dynasty and founded the republic of turkey.

Ukończone tłumaczenia
Turecki Atatürk 1915'te, Çanakkale Savaşı'nda...
32
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Turecki Aslan kıskanıyor bazen basıp gidenleri
Aslan kıskanıyor bazen basıp gidenleri

Ukończone tłumaczenia
Francuski Aslan est parfois jaloux des gens qui partent.
Angielski Aslan is sometimes jealous of people who leave.
309
Język źródłowy
Turecki televizyon izlemeye vaktim olmuyordu. çünkü yoğun...
televizyon izlemeye vaktim olmuyordu. çünkü yoğun çalışıyordum. televizyon programları kalitesini kaybediyor. türkiye'de her sabah dramatik kadın programları var. bu programlar verimli değil.ben genellikle show programlarını izliyorum. 2 tane dizi film izliyorum. türkiye'de çok popüler dizi var. adı avrupa yakası. onu izliyorum. genellikle 12 gibi televizyon kapanır.

Ukończone tłumaczenia
Angielski I didn't have time to watch television. Because I was working...
9
Język źródłowy
Turecki aÄŸda yapmak
aÄŸda yapmak

Ukończone tłumaczenia
Francuski s'épiler à la cire
Angielski To (use epilating) wax
137
Język źródłowy
Angielski 25 and lonely? Are you single? Try * , where...
25 and lonely? Are you single? Try *, where single girls are waiting for you! 100000 single ladies. It's time to find a girlfriend. Find local singles at *! Free!

Ukończone tłumaczenia
Francuski 25 et solitaire? Es-tu célibataire? Essaye*, où...
Portugalski 25 e só? Você é solteiro? Experimente * ...
Włoski 25 e solo? Sei scapolo?
249
Język źródłowy
Francuski A la croisée des chemins
Je suis à la croisée des chemins. Pour l'instant, c'est relativement confortable. Mais je sens bien que tôt ou tard, ce le sera moins. Tôt ou tard, je vais devoir prendre une décision, choisir le chemin qui me convient. Dois-je demander de l'aide à autrui? Ou est-il préférable que je me débrouille tout seul, comme un grand?

Ukończone tłumaczenia
Turecki Yollarin kesisme noktasi
406
Język źródłowy
Duński Du er altid hos mig
Hej Skat.

Jeg håber at du har det godt. Du skal vide at jeg tænker meget på dig og er glad for at dit militær snart er slut. 15 måneder har været lang tid for mig, men jeg har holdt modet oppe og du har været hos mig hver dag. Når du kommer tilbage derfra bliver altig godt og vi kan endelig være sammen og leve vores liv sammen. Du ved som jeg har sagt før at jeg vil leve mit liv sammen med dig og at jeg elsker dig af hele mit hjerte, pas godt på dig selv og glem mig ikke.

Din for evig.

Ukończone tłumaczenia
Francuski Tu es toujours présent.
Turecki Herzaman buradasın.
39
Język źródłowy
Francuski salut! ça va? merci pour tout! de rien! je...
salut! ça va? merci pour tout! de rien! je t'adore!
j'aimerais que vous me traduisiez ce texte et si possible me donner des expression fréquentes et utiles. merci d'avance de votre aide! au revoir et bonne chance!

Ukończone tłumaczenia
Portugalski Olá! Tudo bem?
Arabski السلام ، كيف الحال ، شكرا على كل حال ، لا شكر على واجب
Turecki ...
Polski Cześć! Jak leci?
Angielski Hi! How are you?
82
Język źródłowy
Francuski Bonjour, Comment vas-tu? Que fais tu de bien...
Bonjour,
Comment vas-tu?
Que fais -tu de bien ce jour?
Moi je suis en congé.
Tu viens souvent, sur hi5?

Ukończone tłumaczenia
Turecki ...
215
Język źródłowy
Francuski Les fleurs du mal
Les plus rares fleurs
Mêlant leurs odeurs
Aux vagues senteurs de l'ambre,
Les riches plafonds,
Les miroirs profonds,
La splendeur orientale,
Tout y parlerait
À l'âme en secret
Sa douce langue natale.
Là, tout n'est qu'ordre et beauté,
Luxe, calme et volupté.
Charles Baudelaire
cok merak ediyorum bu şiirin anlamını:(

Ukończone tłumaczenia
Turecki Kötülüğün çiçekleri
10
10Język źródłowy10
Turecki tanrı aşktır
tanrı aşktır

Ukończone tłumaczenia
Grecki o Θεός ειναι η αγάπη.
135
Język źródłowy
Turecki ellerini uzat kalbinle hisset yorgun kalbimi...
Ellerini uzat kalbinle hisset yorgun kalbimi, bitmeyen acılarımı.Zorluklarla dolu hayatıma anlam kat.Kalbinin sesini dinle bırak o götürsün seni gideceğin yere.
kadına

Ukończone tłumaczenia
Francuski ...
Włoski alzati le mani....
Arabski ...
Hebrajski הושט את ידיך...
149
Język źródłowy
Francuski Si seulement vos voisins pouvaient vous...
Si seulement vos voisins pouvaient vous fournir toutes les graines qu'ils cultivent dans leur ferme. Demandez-leur et envoyez-nous tout cela aussi vite que possible. je vous embrasse chères soeurs.

Ukończone tłumaczenia
Duński Hvis bare jeres naboer kunne give jer alle de korn
Turecki Keşke komşularınız çiftliklerinde...
14
Język źródłowy
Turecki çok öpüyorum sizi
çok öpüyorum sizi

Ukończone tłumaczenia
Francuski je vous embrasse très fort
59
Język źródłowy
Turecki Sitemize kayıt olduğunuz için teşekkürler, artık...
Sitemize kayıt olduğunuz için teşekkürler, artık Giriş yapabilirsiniz.

Ukończone tłumaczenia
Francuski ...
166
Język źródłowy
Francuski L., un grand grand merci pour...
L., un grand grand merci pour ton accompagnement lors de notre séjour en Turquie; ton savoir, ton humour, ta culture française, tout était remarquable
Encore mille fois merci et à une autre fois Inch Allah!!!!!!!!!
<name abbrev.> (06/01/francky)

Ukończone tłumaczenia
Turecki L., Türkiye tatilimizdeki rehberliğin ...
264
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Turecki Erkekler şaraba benzer.Geçen yıllar kötülüklerini...
-Erkekler şaraba benzer.Geçen yıllar kötülüklerini ekşitir,iyiliklerini olgunlaştırır!
-İnsanlar doğuştan eşittirler,ama bunu sonuna kadar sürdüremezler.
-Duran saatler bile 24 saatte iki kere gerçeği söyler.
-Ne kadar bilirsen bil, söylediklerin karşındakinin anlayabildiği kadardır.
-Farkı farkeden farklıdır
Fransa Fransızcası

Ukończone tłumaczenia
Francuski ...
<< Poprzedni••• 7 •• 21 22 23 24 25 26 27 28 Następny >>